南辕北辙文言文(方北面而持其驾的“北面”是什

生活百科 2022-08-06 10:10www.17kangjie.cn生活百科

意思是刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车。出自《南辕北辙》。原文今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰“吾欲之楚。”臣曰“君之楚,将奚为北面?”曰“吾马良。”臣曰“马虽良,此非楚之路也。”曰“吾用多。”臣曰“用虽多,此非楚之路也。”曰“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳! 译文季梁说“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说‘我想到楚国去。’我说‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说‘我的马好。’我说‘即使你的马再好,但这不是去楚国的路啊!’(他)说‘我的路费多。’我说‘即使你的路费再多,但这不是去楚国的方向啊。’(他又)说‘我的车夫好。’这几样越好,反而会离楚国越远!注释

1.大行大路。

2.方正在。

3.持其驾拿着缰绳,驾着他的车子。

4.奚为何为,做什么。

5.御者车夫。

Copyright © 2016-2025 www.17kangjie.cn 长沙家政网【一起康洁家政】 版权所有 Power by