更深月色半人家(刘方平的《月夜》翻译)

生活百科 2022-08-05 18:45www.17kangjie.cn生活百科

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。试译如下夜已经深了,月色斜照,千门万户一半笼罩着银色清辉、一半笼罩在夜色蒙眬之中。北斗星即将隐落,而南斗星已横斜在空中。今天夜里已意外地感知到春天的暖意,因为今年第一声小虫的鸣叫声已经透过绿色窗纱传了进来。赏析唐朝诗人刘方平的这首《月夜》咏月诗,将宁静的月夜景色,月影偏斜、星斗移位,寂静的庭院初闻唧唧虫声一一呈现于人前,清新诱人,别具一格。开头两句用简笔写意般地勾勒出一幅斜月轻照的深夜的美丽图景,是诗人眼中所亲历的月夜情景。“更”,夜里的计时单位,旧时一夜分为五更,每更约两小时。“更深”,指夜半三更之后,“夜阑更深”,即规定了这首诗的时限。夜半更深,常人本应酣睡梦中,诗人却毫无睡意,披衣登上并独倚高楼,凭栏远眺。俯首无垠大地,只见朦胧的斜月如水地照射着家家户户,没有灯火通明,没有人影幢幢,只有无声的庭院一半沉浸在银辉之中,另一半笼罩在暗夜的阴影中,给人几许沉寂与肃杀之感。仰望辽阔青天,却见星群闪烁,稍见一番“热闹”景象。“阑干”,横斜的样子,与“斜”同义互文。因为是“更深”,这时北斗星和南斗星都横斜在空中,即将隐落。还有其他的星座,也依稀可见。“月明星稀”的自然景象,在此诗中有较鲜明的体现寥寥两句,即可让我们脑海中浮现出如此一幅静谧的图景一弯冷月幽幽的斜挂在黑色的天幕上,无声地映照着寂静的人间庭院。不远处,无数可怜的星儿微弱地发出惨淡的光。寥落地分布着、时隐时现。轻纱般的雾飘掠着,无由的给月夜更平添了几许朦胧、几许凄凉后两句则用抽象手法描绘初春的典型意象,是诗人所联想的情景。一二句通过视觉器官的验证,指出已值“更深”时分,这正是一天气温最低的时刻。但就在这寒气袭人、万籁俱寂之际,诗人的心灵感应,小虫的声声低鸣,向人们报道了春回大地的喜讯。“今夜偏知春气暖”,写诗人的敏锐的感受能力,在今天夜晚深深地感知到“春气暖”;“暖”,又是通过触觉感受作前提的。“虫声新透绿窗纱”,写小虫直接触摸到大地回春,严寒已渐渐消失,最先感到春天的暖意,从而情不自禁地唧唧鸣叫起来,透过绿色的薄薄的窗纱,涌入诗人敏锐的耳鼓,使诗人更感受到盎然的、氤氲的春的信息。这不是使人烦乱的聒噪,而是使人欣喜的捷报。试译如下夜已经深了,月色斜照,家家户户一半笼罩着银色清辉、一半笼罩在夜色蒙眬之中。北斗星和南斗星已横斜在空中,即将隐落。今天夜里已意外地感知到春天的暖意,因为小虫的鸣叫声已经透过绿色窗纱传了进来。

相关关键词更深月色半人家

Copyright © 2016-2025 www.17kangjie.cn 长沙家政网【一起康洁家政】 版权所有 Power by